2010-06-09

ඉංග්‍රිසි ගුරුවරුන් රට පැටවීම, කාඩ ඉංග්‍රීසිය පිළි ගැනීම හා ඉංග්‍රීසියෙන් මළ පැන නා ගැනීම

(2010 ජුනි 09, W3Lankaලංකාවේ හෙදියන් දහස් ගණනක් සඳහා සංවර්ධිත රටවලින් රැකියා ලබා දෙන බවට මීට කලකට ඉහතදී එවකට සෞඛ්‍ය ඇමති නිමල් සිරිපාල ද සිල්වා දැවැන්ත ප්‍රචාරයක් ගෙන ගියේ ය. නිවාඩු ලබාගෙන පිටරට ගොස් රැකියාවක් කර මුදල් උපයාගෙන එන්නට සිහින මැවූ හෙදියන් වෙනුවෙන් සෞඛ්‍ය අමාත්‍යංශය විසින් පෞද්ගලික ආයතනයක් සමග එක්ව ඉංග්‍රීසි පාඨමාලාවක් ආරම්භ කරන ලද අතර විශාල හේදියන් ිපිරිසක් රු. 50,000ක් වැනි අධික මුදලක් ගෙවා එම පාඨමාලාව කළ හ. එහෙත්, රජය විසින් විදේශ රැකියා සඳහා යවන ලද හෙදියෝ නැත. පෞද්ගලික ආයතනයක් විසින් කරන ලද මෙම ඉංග්‍රීසි පාඨමාලාව සඳහා සහභාගි වීමට ඉතා පුදුමාකාර ලෙස සෞඛ්‍ය දෙපාර්තමේන්තුව විසින් හෙදියන්ට අධ්‍යයන නිවාඩු ලබා දෙන ලදී. මේ පසුපස තිබුණු කොමිස් ජාවාරම් පිළිබඳව සෞඛය අංශයේ වෘත්තීය සමිති පවා නිහඬ ය.


දැන් අලුත් ම සිංදුව කොරියාවට ඉංග්‍රීසි ගුරුවරුන් අපනයනය කිරීම ය. ගීත රචනය, තනුව හා ගායනය අධ්‍යාපන ඇමති බන්දුල ගුණවර්ධනගේ ය. අපට ඇති තොරතුරු අනුව නම්, අධ්‍යාපන අමාත්‍යංශයට ඉංග්‍රීසි ගුරුවරුන් අපනයනය කිරීම සඳහා එවැනි නිශ්චිත වැඩසටහනක් නැත. ඇමතිවරු මෙවැනි කතා ඔහේ නිකම් කියා දමති. ඉන් පසු, ඉංග්‍රීසි ගුරුවරු රට යන්නට සිහින මවා ගන්නා අතර, ‍ වෘත්තීය සමිති, ජනමාධ්‍ය ආදිය මේ ප්‍රකාශය පාදක කරගෙන නිවේදන නිකුත් කරන්නට පටන් ගනිති.


අලුත් ම නිවේදනය නිකුත් කර තිබෙන්නේ වෘත්තීය සමිතියක මුවාවෙන් පවත්වාගෙන යන රාජ්‍ය නොවන සංවිධානයක් වන ස්ටැන්ලි පෙරේරා පෞද්ගලික සමාගම විසිනි. එම කොම්පැනිය ජනාධිපතිට ලිපියක් යවමින් ලංකාවේ රජයේ දක්‍ෂ ගුරුවරුන් මෙසේ එතෙර සේවයට යෑවීමේ ක්‍රියාමාර්ගය යටතේ ඉංග්‍රීසි ගුරු හිඟය තවදුරටත් පුළුල්විය හැකි බැවින් මෙම ක්‍රියාමාර්ගය නතර කරන ලෙස ඉල්ලා සිටියි. නිකම් කට කහනවාට කළ ප්‍රකාශයකින් තවත් කී දෙනෙකුට ප්‍රාණ නාලිය ලබා ගැනීමට අවස්ථාව ලැබී තිබේ ද යන්න පෙන්වා දීම සඳහා මේ තවත් නිදසුනකි.


'ඔන්න හැමෝ ම විරුද්ධ වුණ නිසා මම ඒ වැඩේ නැවැත්තුවා' යි කියා දැන් ඉතින් කියා අත සෝදා ගැනීම‍ට අධ්‍යාපන ඇමතිට පුළුවන. එහෙත් ලබා ගත් ප්‍රචාරය ඔහුට ඉතිරි ය. ප්‍රචාරය ප්‍රචාරය ම මිස නරක ප්‍රචාරය කියා දෙයක් නැති බව වෙළඳ ප්‍රචාරණයේ මූලධර්මයකි.


ලංකාවේ දැන් ඇත්තේ Speak English our way පන්නයේ ඉංග්‍රීසියකි. මෙය විටෙක Speak English in our way හා Speak English on our way ආදී වශයෙන් ද කියැවේ.


ලංකාවේ වර්තමාන පාලක ප්‍රභූන්ට රනිල් වික්‍රමසිංහලාගේ, චන්ද්‍රිකා බංඩාරනායකලාගේ හා ජේ.ආර්. ජයවර්ධනලාගේ පංතියට මෙන් ඉංග්‍රීසි කතා කරන්නට බැරි ය. ඔවුන් ඉංග්‍රීසි කතා කරන්නේ 'Is fighting terrorism is a crime?', 'You know what who he is?', 'We will hang him if he do that.', 'How can he lie that?' ආදී ලංකාවේ සාමාන්‍ය මිනිසුන් ඉංග්‍රීසි කතා කරන ආකාරයටයි. රාජ්‍ය තාන්ත්‍රික වශයෙන් වැදගත් සම්මුඛ සාකච්ඡා ආදියේදී අපේ පාලක ප්‍රභූන් අමාරුවේ වැටෙන්නේ ඉංග්‍රීසියෙන් හරි හැටි අදහස් පළ කර ගන්නට බැරි වීම නිසා ය. එවිට මළ පනියි. නා ගනියි.


ලංකාවේ දැන් බොහෝ හීනමානයන් වසා ගනු ලබන්නේ දේශප්‍රේමයෙනි. හොඳින් පොත පත නො කියවීම දෙවන බසක් ලෙස ඉංග්‍රීසි කතා කරන්නන්ට ඉංග්‍රීසි නිවැරදිව කතා කිරීමට බැරි වීමට ප්‍රධාන හේතුවයි. ඒ අඩුපාඩුව මකා නො ගෙන දැන් කරන්නට යන්නේ Speak English in our way කිරීමයි. එනම්, දන්නා තරමින් කරන ඉංග්‍රීසි කතාව ප්‍රමිතිගත කිරීමයි. ඒ සඳහා දැන් ජනාධිපති කාර්ය සාධක බලකායක් ද පත් කර තිබේ.


මේ බලකායේ ලොක්කා කියන පරිදි 2012 සිට ඉංග්‍රීසි කථනයට ද සාමාන්‍ය පෙළ විභාගයේදී ලකුණු දෙන්නට යයි. මොන අන්දමේ කථනයකටදැයි තවම පැහැදිලි කර දී නැත. 


සංචාරක රස්තියාදුකාර සුද්දන්ට ඇඟ හෝ වෙනත් භාණ්ඩයක්, සේවාවක් විකුණා ජිවත් වන මිනිසුන්, ගැහැනුන් මොන ආකාරයේ ඉංග්‍රීසියක් කතා කළත් ප්‍රශ්නයක් නැත. එහෙත්, එවැනි කාඩ භාෂාවන් පිළි ගත් ප්‍රමිතීන් බවට පත් කිරීම භයානක ය. එයින් සිදු වන්නේ ශ්‍රී ලාංකික ඉංග්‍රීසිය තත්වයෙන් පිරිහීමයි. මීට දශක කීපයකට පෙර ලංකාවේ ඉංග්‍රීසි ගුරුවරුන්ට නයිජීරියාව වැනි රටවල ඉල්ලුමක් තිබුණේ ලංකාවේ ඉංග්‍රීසිය Speak English in our way නොවී ප්‍රමිතියකින් තිබුණු නිසා ය.


ශ්‍රී ලාංකික ඉංග්‍රීසිය උප භාෂාවක් ලෙස සිය අනන්‍යතාව තහවුරු කර ගැනීමේ කිසිදු වරදක් නැත. ඒ සඳහා පේරාදෙනි විශ්ව විද්‍යාලය හා රජය එක්ව දැන් International Corpus of English project (ICE) යටතේ Corpus එකක් සකසමින් තිබේ. මේ පිළිබඳ විස්තර මෙතැන ක්ලික් කර ගොස් කියවිය හැකි ය.


ඉංග්‍රීසි යනු ලංකාව ජාත්‍යන්තරයට යා කරන බසක් හා ජාතීන් අතර සම්බන්ධීකාරක බසක් මිස සිංහලයට හෝ දෙමළට ආදේශකයක් නොවේ.  එහෙයින්, ශ්‍රී ලාංකික ඉංග්‍රීසිය හැම මිනිහාට ම කතා කළ හැකි ආකාරයේ කාඩ භාෂාවක ප්‍රමිතියට බාල කර ගත යුතු නැත. හැම ලාංකිකයෙක් ම ඉංග්‍රීසි ඉගෙන ගත යුතු ය. ඒ හොඳ ඉංග්‍රීසියක් මිස කාඩ ඉංග්‍රීසියක් නොවේ. කාඩ ඉංග්‍රීසියක් ඉගෙනගෙන අපේ මිනිසුන්ට ලෝකයෙන් දැනුම ලබා ගත නොහැක. අපේ මිනිසුන්ට ලෝකයට පැහැදිලිව සිය අදහස් ඉදිරිපත් කළ නො හැකි ය.

11 comments:

  1. මේ අදහසට මා කිසිසේත්ම එකඟ නැත. කඩුව මව් භාෂාව නොවන රටවල බොහෝ රාජ්‍ය නායකයින්ට ඉංග්‍රීසි භාෂාව මේ ලෙස හෝ හැසිරිය නොහැකි බැවින් පරිවර්ථකයින්ද රැගෙන යයි.

    ඔබ මහා ඉහලින් අගය කරනා මහ රැජිනගේ ඉංග්‍රිසීය අද එම රටෙද භාවිතා වන්නේ නැත. තම අදහස නිවැරදිව පැවසිය හැකිනම් කුමන ආකාරයට ඉදිරිපත් කළද කම් නැත. ඔබට මෙය ප්‍රශ්නයක් වූවාට. සුද්දන්ට මෙය ප්‍රශ්නයක් නොවේ.

    ජනතාව කඩුව නොදැනීමේ සම්පූර්ණ වගකීම ඔබ මහ ඉහලින් අගය කරණා චන්ද්‍රිකා ගේ පියා බාර ගත යුතුය. මධ්‍ය මහා විද්‍යාලවලින් පවා ඉංග්‍රීසි උගතුන් බිහිවීම, ඌරාගේ මාළු ඌරාගේ ඇඟේම් තබා කපා දමන ලද්දේ ඔහු විසිනි. ලංකාවෙ ගොන් මෝඩ තකතීරූ ජනතාව එය මහ ඉහලින් පිලිගන්නා ලදි. එම පාපය මෙලෝ වශයෙන් පලදී ඇත.

    ශ්‍රී ලංකා නිදහස් පක්ෂයේ උගතුන්, ඉංග්‍රීසී භාෂාව දන්නා අය ඇත්තේම නැති අතර. ගොන් බූරූ තක්කඩියන් රැලක් ඔවුනට උරුමව ඇත. එක්සත් ජාතික පක්ෂයේ එම තත්වය නැත්තේ, සාපේක්ෂව අවංක ළෝක තත්වය ගැන අවබෝධයක් ඇති නායකියින් ජනතාවට යම්කිසි සහනයක් හෝ ලබාදුන් බැවිනි.

    රජ පවුල බේරාගැනීමේ උවමනාවක් මට නැතත්. මිලි බෑන්ඩ්ලාට, ලියෝන් ෆොක්ස්ලාට, අල් ජසීරාට, හා W3Lanka ප්‍රශ්නයක් වී ඇති BBC යට, ඇට්ටි හැලෙන්නටම දීම ගැන ලංකිකයින් ලෙස අප ආඩම්බර විය යුතුය. ඊශ්‍රායලයේ කොතරම් පක්ෂ බේද තිබුනද ජාතියක් ලෙස ඔවුන් එක්විම අද මුළු ළෝකයටම ප්‍රශ්නයක් වී ඇත. (ඒ ගැන වෙනම විවෙචන ඇතත්. රටක් ලෙස එය ධනවාදී ලක්ෂනයකි.)

    රාජපක්ෂලා කෙසේ හෝ ජාම බේරා ගනී. වමේ යැයි කීවද මනසින් වික්ටෝරීයනු යුගවල ජීවත්වන්නන් කළ යුත්තේ පාදඩ ලුම්පන් පංතියේ ඉංග්‍රීසී දැණුම සෙවීම නොව. ඉංග්‍රීසී වචනයක් වත් නොදන්නා අධ්‍යාපන ආයතන වසා දැමීමට වලිකන හරකුන්ට කඩුව සහ වත්මන් ලෝක තත්වය ගැන අධ්‍යාපනයක් ළබාදී. ඔවුන් බලාපොරොත්තු වන සර්ව සාධාරන ළෝකයට අපවද රැගෙන යාමයි. කඩුව නියමාකාරයෙන් හැසීරීමට උගෙන ගැනීම බිය නැතිව සටනට එළඹීමට උපකාරයකි.

    ReplyDelete
  2. W3Lanka අදහස සමග 100% එකඟ වෙමි.

    මාතලන් කියා ඇති බන්ඩාරනායක හා සම්බන්ධ කතාව සමග පමනක් එකඟ වෙමි.

    ජ්‍යාතන්තරයට දන්නා ඉංග්‍රීසියෙන් වුවත් ගෝටාකාරයෙන් පහරදීමට හුරේ දමන්නන්, ඒ තුල ඇත්තේ මෝඩ චූන් එකක් පමනක් බවද තෙරුම් ගන්නේ නම් හොඳය.

    කාරණය වැල්ලේ සුද්දාට පශ්චාත් බාගය ඇල්ලීම නම් අපේ ආකාරයට ඉංග්‍රීසි කතා කලට ප්‍රශ්නයක් නැති උනත් ඉන් එහා ඇති ලෝක දැනුමක් ලබා ගන්න යාමේදී එය නිවැරදිව භාවිතය වැදගත්ය.

    ReplyDelete
  3. Because I contributed for the former article about the same I would like to contribute to this too.I totally agree with June.The good English and The bad English are two different thnigs.As June has very clearly stated the need for English differ from person to person.It's quite true that the English needed to bum suck a tourist on the beach is quite different from the English needed by a professional.Even if we don't like to admit it is dificult to survive in this globalised world with out a link language.There are norms in teaching a language,which our present teachers lack.I did highlight this matter last time saying that there were many countries that recruited our English teachers in the past because of their quality.Let's be frank its better to learn something new rather than condeming it just because we don't know it.

    ReplyDelete
  4. " කඩුව මව් භාෂාව නොවන රටවල බොහෝ රාජ්‍ය නායකයින්ට ඉංග්‍රීසි භාෂාව මේ ලෙස හෝ හැසිරිය නොහැකි බැවින් පරිවර්ථකයින්ද රැගෙන යයි"

    එකගයි. පුරස්නෙ, එහෙම නොකරපු එකයි. එතකොට කියවෙන්නෙ, ඇත්තට කියන්න ඕනෙ එක නොවෙයිනෙ.

    ආරක්ශක ලේකම් තුමා, ඒ සාකච්චාවට පිලිතුරු දුන් ආකාරය ගැන මට නං සතු‍ටු විය නොහැක.

    ReplyDelete
  5. ඊශ්‍රාලයේ ඇමරිකාවේ ලොක්කො අල්ලපු රටෙ, අනිත් රටවල්වල මානව හිමිකම් කඩලා කැඩුවේ නෑ කියලා කයිවාරු ගහනවා
    ඇමරිකාවේ ඊශ්‍රාලේ මිනිස්සු එක්කො කටවහන් ඉන්නවා ,එක්කෝ හුරේ, දානවා, එක්කෝ විරුද්ද වෙනවා , හබැයි තමන්ගේ මානව හිමිකම් කඩන්න ආවොත් ගන්නේ කොස්ස අතට
    අපේ රටේ ලොක්කෝ අපේ රටේ මිනිස්සුන්ගේ මානව හිමිකම් කඩලා අපි විතරද කඩන්නේ කියලා කයිවාරු ගහනවා
    අපේ රටේ මිනිස්සු අපේ ලොක්කෝ අපේ රටේ මිනිස්සුන්ගේම මානව හිමිකම කඩද්දී ලොක්කා අල් ජසීරා එකට ඇට්ටි හැලෙන්න දුන්නා කියලා කයිවාරු ගහනවා

    මයිත්‍රිපාලෙගේ මල්ලී දේවාල වලින් හාල් හොරකම් කරනවද කියලා හොයල බලන්න කොමිසමක් පත් කරන්න ඕන

    ReplyDelete
  6. "ලංකාවේ දැන් බොහෝ හීනමානයන් වසා ගනු ලබන්නේ දේශප්‍රේමයෙනි." ලිපියේ තියෙන සත්‍යම කියමන මෙයයි. ඒ වගේම හැම තක්කඩි කැත වැඩක්ම වසා ගනු ලබන්නේද දේශප්‍රේමයෙනි.

    ReplyDelete
  7. මමත් w3 සමග එකගයි.ඇත්තටම ගොඨාට එතනට ගිහින් හරියට කතා කරගන්නත් බැරිඋනා."එවිට මළ පනියි. නා ගනියි" වැඩක් උනේ .

    ReplyDelete
  8. Dear Editor,
    Excellent piece of timely literature! .The critiques who are always defensive are the unfortunate lot who were deprived due to the selfishness of Bandaranayake. Who can take the credit of destroying the opportunity for many thousands of learning English? Sadly today the standard has deteriorated to the level of Teachers with Distinction passes who cannot spell the word ‘distinction’. That is the kind of English, a’la Rajapaksha doctrine is preaching.
    As far as the ruling elite can deceive the rural majority, who vote for them in bulk and urbane populace with limited exposure to modern realities in the world, The Rajapaksha’s,Dee.moo’s,Maithripala’s will be secure. But I can assure you, all these hypocrites will have their kith and kin sent ‘Etons , Cambridge and of course the British Council to horn their skills before they venture to the western world. Hope majority of readers and critiques could understand what the dear Editor is trying to portrait rather than offering feeble and stupid explanations of ‘how to learn our English

    ReplyDelete
  9. මමත් w3 සමග එකගයි

    ReplyDelete
  10. Hmm, interesting thoughts on this subject. It does not matter if you speak good English or bad English. After all, it's just another language. But, there is a certain acceptable behavior that needs to be followed by the person who gives an interview. In this case Gota gave an interview, and still, acts as if this guy had gotten this interview by force.

    After living abroad for so many years, Gota should know enough not to expect the same set of questions Sudarman Raddaliyagoda would ask from him. This is an another example for the Rajapaksha's failed diplomacy.

    ReplyDelete

මාතෘකාවට අදාළ නැති හා වෛරී අදහස් ඉවත් කිරීමට ඉඩ ඇති බව කරුණාවෙන් සලකන්න.